Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Svi prijevodi - salimworld

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 101 - 120 od približno 252
<< Prethodna1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Sljedeća >>
559
Izvorni jezik
Engleski Notes on a Music Album #1
"Abrahadabra" is a reflection of my exaggerated personal feelings. It is the first endeavor to my idea of “pictorial rock” - i.e. composition of sounds that recite a sequence of mental pictures. Actually all of these instrumental tracks have a real-life story behind them. There are very vague allusions to these stories in the CD booklet. e.g. “Route” is the story of a death ceremony and recites the mourning over the dead in a way that is done in eastern culture. Or “Told to the Bird” is the story of my own confession to a bunch of flying birds in a ritualistic way... In one sentence, while composing this album, I felt very lovesick, idealist and outraged.
"Abrahadabra" is name of a music album. Please don't translate it.

Dovršeni prijevodi
Španjolski Comentario sobre un Álbum musical #1
Talijanski "Abrahadabra"
Ruski Notes on a Music Album #1
Francuski Notes de l'album musical 1
Nizozemski Notities over Muziek Album #1
Poljski Komentarz do muzycznego albumu #1
Švedski Anteckningar kring ett musikalbum #1
Njemački Anmerkungen zu einem Musikalbum Nr. 1
Norveški Notater om et musikkalbum #1
Danski Notes on a Music Album #1
Turski Bir Müzik Albümünden Notlar #1
321
Izvorni jezik
Engleski Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!
Iranian art rock musician Salim released his 5th album, "Human Encounter". This is a concept album with a story backing up by the artist's real life experiences. Most of the songs are dedicated to events of his life or to the human beings he adores. Here is the full story: [...]

"Human Encounter" is available in MP3 and CD format at <url>. Also watch this album's video trailer at <url>.
1. The term "Human Encounter" has been already translated at http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_277621.html

2. I'd be thankful if you also translate the title!

Dovršeni prijevodi
Francuski "Human Encounter" : Une histoire non censurée de la rencontre d'un musicien iranien avec vous!
Španjolski Encuentro humano: ¡Una historia sin censura sobre el primer contacto de un músico iraní contigo!
Poljski Ludzkie spotkanie: Nieocenzurowana historia spotkania irańskiego muzyka z Tobą!
Nizozemski Human Encouter: een ongecensureerd verhaal over de ontmoeting van een Iraans muzikant met jou!
Brazilski portugalski Encontro humano: Uma história sem censura do encontro de um músico iraniano com você!
Njemački Human Encounter: Die unzensierte Geschichte der Begegnung eines iranischen Musikers mit euch!
Švedski Närkontakt med människan: En ocensurerad berättelse om en iransk musikers närkontakt med dig!
Talijanski Incontro umano: Una storia senza censure dell'incontro con un musicista iraniano con voi!
Ruski "Human Encounter": откровенная история встречи иранского музыканта с тобой!
Norveški Nærkontakt med mennesker: En usensurert historie om en iransk musiker sitt møte med deg!
Danski "Nærkontakt med mennesker" : En ucensureret fortælling om en iransk musikers nærkontakt med dig!
Hebrejski מפגש אנושי: סיפור בלתי מצונזר על מפגש של מוזיקאי איראני איתך!
55
10Izvorni jezik10
Engleski Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

Dovršeni prijevodi
Ruski Слоган
Rumunjski Sloganul de marketing al unui muzician
Talijanski Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
Danski En musikers markedsføringsslogan.
Bugarski Добре дошли в моя блян:
Nizozemski Een marketing slogan van een muzikant
Švedski En musikers slogan
Poljski Muzyczny slogan marketingowy.
Norveški En musikers markedsføring slagord
Srpski Slogan
Litavski Sveiki atvykÄ™...
Francuski Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
Brazilski portugalski Bem-vindo ao meu sonho
Španjolski Bienvenido a mi sueño...
Hebrejski התרגום שביקשת
Grčki Σλόγκαν Μουσικού
Njemački auf meiner Träumerei
Latinski Avete cum vigilans somnio...
Hrvatski Dobro došli u ...
Esperanto Surmerkatiga slogano de muzikisto
Turski Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
Pojednostavljeni kineski 欢迎来到我的白日梦
Ukrajinski Слоган
Makedonski Добро дојдовте во мојот сон ...
Češki Vítejte do mého snÄ›ní za bíleho dne
Bosanski Dobro došli u moju maštu
Kineski 伊朗的藝術搖滾
Mađarski Egy zenész jelszava
Tajlandski ยินดีต้อนรับสู่วิมานดนตรี
49
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski Dealing with these problems is all a matter of experience.
Dealing with these problems is all a matter of experience.
لهجه انگليسي امريكايي

Original request before edits: "be a matter of sth" /pias 111002.

Dovršeni prijevodi
Perzijski مواجهه با این مشکلات بسته به تجربه متفاوت است
914
Izvorni jezik
Engleski Human Encounter
As I came to Earth in 1981, I involuntarily came into contact with human race. Except for a few bright encounters, I found the rest, dark and ugly. “Human Encounter” is my diary of these encounters. This album is divided into two categories:

The “dark side” reflects the ugly experiences. I noticed that human beings have a tendency to call everything by a name and misunderstand it later. So I do not care what they may actually mean by a word like "evil"; but no doubt human beings themselves are the main source of terror, pain and destruction on Earth.

The “bright side” reflects the pleasures I encountered in this planet. I say no pleasure happens on Earth without a human medium; so the corresponding songs are dedicated to individual human beings. Of course at first sight, Earth seems physically alluring, but those are only temporary characteristics. The only immortal thing is what a man creates.

Now that I am departing this planet, I will only miss a few people like those I named in the “bright side”... Let the others putrefy in the abyss of time.
"Human Encounter" is a music album and this is the story behind the album.
I would be thankful if you also translate the title.
Please note that the phrase "Human Encounter" is a modification of "Alien Encounter". In "Alien Encounter", a human encounters aliens but in "Human Encounter", a being (here the storyteller) is encountering human beings.

Dovršeni prijevodi
Francuski À la rencontre du genre humain
Španjolski Encuentro Humano
Brazilski portugalski Encontro Humano
Talijanski Incontro Umano
Njemački Menschliche Begegnung
Ruski В контакте с человеком
Poljski Ludzkie spotkanie
Nizozemski Menselijke Ontmoetingen
Švedski Närkontakt med människan.
Norveški Nærkontakt med mennesker
Danski Human Encounter.
Turski İnsan Karşılaşması
Pojednostavljeni kineski 人之邂逅
309
Izvorni jezik
Engleski When There is More Beauty in the Contrary
"When There is More Beauty in the Contrary", Negar and Salim's single released on 1/1/11, is an oud and electric guitar instrumental. It is a portrayal of ancient east versus modern west.

"Combining traditionally dissimilar forces into one cohesive composition", this song reflects its composers' backgrounds in Persian contemporary and progressive rock genres.
1. "Single" = Sencillo ( http://es.wikipedia.org/wiki/Sencillo )
2. "When There is More Beauty in the Contrary" is the name of a music single. But I would be thankful if the translation of the title could be also provided in parenthesis.
3. Oud is a musical instrument = (Laúd árabe)

Dovršeni prijevodi
Španjolski Cuando hay más belleza en lo contrario.
Talijanski When There is More Beauty in the Contrary
Francuski "When there is more beauty in the contrary"
Nizozemski Als er meer schoonheid is in de tegenstelling
Poljski Gdy Jest Więcej Piękna w Przeciwieństwach
Švedski When There is More Beauty in the Contrary
Turski When There is More Beauty in the Contrary
Ruski Сингл Негара и Салима
Njemački When There is More Beauty in the Contrary
Norveški When There is More Beauty in the Contrary
Danski When there is more Beauty in the Contrary
Hebrejski כאשר יש יותר יופי בניגוד
536
Izvorni jezik
Engleski Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

Dovršeni prijevodi
Španjolski Anotaciones en un álbum musical #2
Talijanski Note ad un Album Musicale #2
Francuski Notes de l'album musical 2
Nizozemski Notities over Muziek Album #2
Poljski Komentarz do albumu muzycznego #2
Ruski Примечания к (музыкальному) Альбому №2
Švedski Anteckningar kring ett musikalbum #2
Norveški Anmerkninger om et musikkalbum #2
Njemački Notizen zum Musikalbum #2
Turski Bir Müzik Albümden Notlar #2
Hebrejski הערות על אלבום מוסיקה # 2
Danski Noter om et musikalbum #2
301
Izvorni jezik
Engleski Pictorial Rock
I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep

Dovršeni prijevodi
Španjolski Yo sueño ... y sueño ... y sueño ... Yo ...
Talijanski Rock pittorico
Francuski Le rock en images
Poljski Obrazowy rock
Nizozemski Pictorial Rock
Ruski Графический Рок
Norveški Jeg drømmer...og drømmer...og drømmer...
Njemački Rock-Malerei
Švedski Bildmässig rock
Turski Resimsel Rock
Danski Pictorial rock.
Pojednostavljeni kineski 形象搖滾
184
Izvorni jezik
Nizozemski Music Review
'A Satire on Hell' is daarvan een goed voorbeeld en een van mijn favoriete tracks. Maar wellicht is er in Iran nooit iets doorgedron- gen van The Enid, dat sluit ik niet uit, dus dit 'hineininterpretieren' is geheel voor mijn rekening.
'A Satire on Hell' is name of a song.
The Enid is the name of a music band.

Dovršeni prijevodi
Engleski music review
<< Prethodna1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Sljedeća >>